الصفحات

سيرة

استشاري الطب الباطني والروماتيزم، شاعر ومترجم أدبي. ينسج خيوط تجربة تتناغم فيها أوتار الطب، بريشة الأدب. يكتب الشعر ويشتغل بترجمة الآداب العالمية، موقنًا أن الشعر صوت الداخل، والترجمة همزة وصل مع العالم.
حاصل على بكالوريوس الطب و الجراحة الجامعة الملك خالد، البورد السعودي (الدكتوراه) في الطب الباطني، زمالة أمراض الروماتيزم جامعة الملك سعود. يعمل استشاريًّا في الطب الباطني والروماتيزم في مستشفيات القوات المسلحة ومستشفى الحياة الوطني بعسير.

شعر: 
- جرفٌ وراء العالم، شريف بقنه، دار رشم للنشر والتوزيع ٢٠٢٤ الرياض
- مدن العزلة، شريف بقنه الشهراني، المؤسسة العربية للدراسات والنشر ٢٠٠٧ بيروت
- مقتطعات الرنين، شريف بقنه، المؤسسة العربية للدراسات والنشر ٢٠٠٤ بيروت
ترجمة:
- مذكّرات العمى«رحلة عبر الظلام» جون هال، ترجمة د. شريف بقنه، دار أدب للنشر والتوزيع ٢٠٢١ الرياض
- أشعار ديرِك والكُت، ترجمة واختيار شريف بقنه، دار روايات ٢٠٢١ الشارقة
- بعد أن وُلدتُ حبسوني داخلي «مئة قصيدة عالمية مترجمة» شريف بُقنه، دار ميلاد ٢٠٢٠ الرياض
- مختارات من الشعر الأمريكي، ترجمة واختيار شريف بقنه، دار الغاوون ٢٠١١ بيروت
أنطولوجيا شعرية:
- ٣٠ حاسة جديدة «مختارات من قصيدة النثر السعودية» محمد خضر، دار ميلاد ٢٠٢١ الرياض
-  يصرون على البحر «أنطولوجيا شعراء السعودية» عبد الله السفر ومحمد الحرز، وزارة الثقافة بالجزائر ٢٠٠٧
أنطولوجيا شعرية مُتَرجمة:
- رمالٌ تركضُ بالوقت «مختارات شعرية سعودية» ترجمها إلى الفرنسية معز ماجد، دار عن دار عن دار أل دانتي الفرنسية ٢٠٢١
International Anthology of Contemporary Poetry, Saudi Arabia - In the Gallops of the Sand. Translated to French by Moëz Majed, June 2021 Les presses du réel

الجوائز والشهادات
- وثيقة المترجم المعتمد، مسار ذوي الخبرة، هيئة الأدب والنشر والترجمة، وزارة الثقافة السعودية ٢١ أكتوبر ٢٠٢٤
- جائزة الترجمة، الجوائز الوطنية الثقافية ٩ سبتمبر ٢٠٢٢

التحكيم 
- محكم الجوائز الوطنية الثقافية، الدورة الرابعة – سبتمبر ٢٠٢٤
- مُحكّم مسابقات «الترجمة البديلة» تنظيم جمعية الأدب المقارن بجامعة الملك سعود ضمن مهرجان الكتاب والقراء. المنطقة الشرقية ٢٣ فبراير -١ مارس ٢٠٢٣

- متحدّث ندوة صالون أدب، بيت الثقافة مكتبة أحد رفيدة العامة، تنظيم مؤسسة أدب الثقافية وهيئة المكتبات بوزارة الثقافة السعودية. أحد رفيدة ١١ يوليو ٢٠٢٤
- مدير ندوة «السرد العالمي إبداع المبدع أم المترجم» بمشاركة مارك جمال، عبدالوهاب أبوزيد و أشرف القرقني ضمن فعاليات مهرجان الكتّاب والقرّاء. خميس مشيط ٦ يناير ٢٠٢٤
- متحدّث أمسية شعرية ضمن فعاليات مهرجان «امرؤ القيس شاعر الغزل» تنظيم هيئة الأدب والنشر والترجمة بوزارة الثقافة السعودية. الرياض ٨ أكتوبر ٢٠٢٣
- ضيف مهرجان الكتّاب والقرّاء، تنظيم هيئة الأدب والنشر والترجمة بوزارة الثقافة السعودية. المنطقة الشرقية ٢٣ فبراير -١١ مارس ٢٠٢٣
- مدير ندوة «هل يجب أن تكون متذوقًا للأدب حتى تتقن الترجمة الأدبية؟» بمشاركة د. عيسى مخلوف، يارا المصري و بندر الحربي. معرض الرياض الدولي للكتاب ٨ أكتوبر ٢٠٢٢
- متحدث أمسية «أمسية في الأدب والترجمة» إدارة د. فهد عطيف، نادي أبها الأدبي ٢١ سبتمبر ٢٠٢٢
- ضيف ملتقى الأدباء الثاني، تنظيم هيئة الأدب والنشر والترجمة وأكاديمية الشعر العربي. الطائف ٢٦-٢٧ أغسطس ٢٠٢١
- متحدث ندوة «الترجمة الأدبية: من الترجمة إلى الإبداع» رفقة د. إبراهيم القرني و إيمانويل فارلييه.ملتقى الترجمة، تنظيم هيئة الأدب والنشر والترجمة. المدينة المنورة ٢-٣ ديسمبر ٢٠٢١
- مدرّب ورشة الترجمة الأدبية بالرياض- وزارة الثقافة السعودية ٢٥-٢٧ نوفمير ٢٠١٩
- متحدث الملتقى الثقافي بالرياض مع الدكتور سعد البازعي ٢٠ اكتوبر ٢٠١٨
- متحدث أمسية الشعر والترجمة، جمعية الثقافة والفنون بأبها ٥ أغسطس ٢٠١٨
- متحدث ندوة تجارب الكتاب، مهرجان سوق عكاظ ١٥ أكتوبر ٢٠١٥

- ضيف برنامج الشارع السعودي، قناة السعودية ١٨ يوليو ٢٠٢٤
- ضيف برنامج مساء الثقافية، قناة الثقافية ١ مايو ٢٠٢٤
- قصائد منشورة في مجلة اليمامة الثقافية ١٥ فبراير ٢٠٢٤
- كاتب زاوية أسبوعية بعنوان "نافذة على العالم"، جريدة الرياض ٢٠١٩-٢٠٢٣
- ضيف برنامج سهرة من أبها،إذاعة الرياض ٥ يناير ٢٠٢٢
- حوار بعنوان "معظم دواوين السعوديين المترجمة مدفوعة"، جريدة عكاظ ٤ نوفمبر ٢٠٢١
- حوار بعنوان " شريف بقنه: كنت مسحوراً بقصيدة النثر الفرنسية " جريدة الجزيرة ١ يناير ٢٠٢١
- ضيف قناة الإخبارية، ولقاء حول الشعر والترجمة الشعرية ٣٠ نوفمبر ٢٠٢٠
- قصائد مترجمة منشورة، مجلة الفيصل الثقافية ١ مارس ٢٠٢٠

التحديث الأخير أكتوبر  ٢٠٢٤