الصفحات
(النقل إلى ...)
كُتب
إعلام
سيرة
تواصل
▼
إظهار الرسائل ذات التسميات
الإعلام
.
إظهار كافة الرسائل
إظهار الرسائل ذات التسميات
الإعلام
.
إظهار كافة الرسائل
20 يوليو 2024
الترجمة الأدبية - قناة السعودية، لقاء شريف بقنة وبندر الحربي
›
الترجمة الأدبية ، د. شريف بقنه و بندرالحربي لقاء برنامج الشارع السعودي، قناة السعودية، تقديم صلاح الغيدان ١٨ يوليو ٢٠٢٤
10 يوليو 2024
لقاء الشاعر والمترجم د. شريف بقنه في مساء الثقافية، مايو 2024
›
06 يناير 2023
شريف بقنة: الجوائز الثقافية.. ذراع مهم لتحقيق رؤية المملكة
›
شريف بقنه 14 سبتمبر 2022 ، جريدة المدينة -ثقافة: أكد الدكتور شريف بُقنه، الفائز بجائزة "الترجمة" في الدورة الثانية لمبادرة "ا...
05 يناير 2023
الفائزون بالجوائز ممتنون: المعنويات تبقى والماديات تفنى
›
جريدة عكاظ، ثقافة وفن الجمعة 16 سبتمبر 2022 علي الرباعي (الباحة) يتباشر المثقفون بتكريم أي عنصر من عناصر الإبداع والتميز، ويستبشرون خيرًا ب...
21 يناير 2022
سهرة من أبها مع شريف بقنة ومحمد الشهري
›
لقاء حواري لبرنامج (سهرة من أبها) مع الإعلامية نورة المروعي، ضيوف البرنامج شريف بقنه ومحمد الشهري. Sherif Bugnah · لقاء سهرة من أبها بقنه ...
10 ديسمبر 2021
جلسة الترجمة الأدبية: من الترجمة إلى الإبداع
›
تسجيل لليوم الأول من ملتقى الترجمة والذي أقامته هيئة الأدب والنشر والترجمة بوزارة الثقافة السعودية، أيام 2-3 ديسمبر 2021.(3:38:00 بداية الجل...
شريف بقنة لـ«عكاظ»: معظم دواوين السعوديين المترجمة مدفوعة الثمن!
›
جريدة عكاظ - الخميس 04 نوفمبر 2021 23:20 | حاوره: علي فايعalma3e@ يرى الشاعر والمترجم والطبيب شريف بقنة أن هناك سمات شخصية نفسية مشتركة بين ...
17 سبتمبر 2021
الترجمة.. جسر الحضارة وحوار الشعوب
›
الاثنين 23 ذو الحجة 1442هـ 2 أغسطس 2021م - جريدة الرياض تحقيق - بكر هذال تشكل الترجمة جزءاً مهماً من التقارب بين حضارات الشعوب، وتحظى باهتما...
03 يونيو 2021
حديث عن الشعر والترجمة مع د. شريف بقنه
›
آبل بودكاست | جوجل بودكاست | ساوندكلاود يصعب البتّ في القضايا المثيرة للجدل، وخاصة في المجال الثقافي القابل للتعددية في الآراء ووجها...
03 يناير 2021
لقاء شريف بقنه مع قناة الإخبارية و حديث عن الشعر والترجمة
›
02 يناير 2021
الشاعر شريف بقنه: كنت مسحوراً بقصيدة النثر الفرنسي
›
الجمعة/السبت 01 يناير 2021، الجزيرة الثقافية - محمد هليل الرويلي: نطاسي يسرج خيوله وأخيلته، شاعرًا ومترجمًا، بمبضع مشرطه ولغته الشفيفة المتع...
«طبيب سعودي» يترجم 100 قصيدة عالمية
›
السبت 13 ربيع الثاني 1442هـ - 28 نوفمبر 2020م، معاوية الأنصاري - جريدة الرياض جمع الأديب والمترجم وطبيب الجراحة د. شريف بقنة 100 قصيدة عالمي...
26 نوفمبر 2020
100 قصيدة مترجمة يحبسها شريف بقنه في كتاب
›
الجمعة 06 نوفمبر 2020 03:18 - جريدة عكاظ علي - فايع (أبها) alma3e@ 100 قصيدة مترجمة إلى العربية أهداها الشاعر والمترجم شريف بقنه إلى ابنه ا...
09 أكتوبر 2020
أدب الفقد - هناء حجازي
›
هناء حجازي جريدة الرياض، الخميس 9 ذو الحجة 1441هـ - 30 يوليو 2020م قبل أيام عندما وقفنا على القبر المفتوح أنا وإخوتي لم نذرف دمعة واحدة، أ...
22 مايو 2020
ما جدوى ترجمة الشعر؟ (فيديو لندوة أدبية - مهرجان رواشن الشعري 2020)
›
الفيديو غير متوفّر حاليًا جلسة نقاشية "ما جدوى ترجمة الشعر ؟" الشاعر والمترجم د. شريف بقنة، الكاتبة والمترجمة إيمان أسعد مديرة...
قصائد من العالم ( قصائد مترجمة - مجلة الفيصل الثقافية)
›
مجلة الفيصل | مارس 1, 2020 | نصوص اختيار وترجمة: شريف بقنه - شاعر ومترجم سعودي أنا تشايريل أنور إذَا جاء وقتي لا أريدُ لأحَدٍ أن يت...
17 ديسمبر 2019
وزارة الثقافة تنظم ورشة الترجمة الأدبية في الرياض(متابعة- واس)
›
28 ربيع الأول 1441 هـ الموافق 25 نوفمبر 2019 م واس بدأت أعمال ورشة الترجمة الأدبية التي نظمتها وزارة الثقافة في الرياض أمس ويقدمها الدكتور...
15 يونيو 2019
تجارب في الترجمة - سعد البازعي، تركية العمري وشريف بقنه
›
ندوة (تجارب في الترجمة ) بمناسبة اليوم العالمي للترجمة؛ قدمها الملتقى الثقافي بالرياض بتاريخ 10/10/2018 وذلك في نادي شركة الكهرباء؛ ض...
24 نوفمبر 2018
ترجمنا لانفسنا فاختنقت الكلمات (تحقيق - جريدة الجزيرة)
›
جريدة الجزيرة - المجلة الثقافية - العدد 591 - 24 نوفمبر 2018 تحقيق - محمد المرزوقي: يولد النص في حياة المبدع شاعراً كان أم سارداً مرة و...
14 نوفمبر 2018
“تجارب في الترجمة” ندوة ربطت الإبداع في الترجمة.. (متابعة -جريدة الشرق)
›
“تجارب في الترجمة” ندوة ربطت الإبداع في الترجمة بالعلاقة القوية بين المترجم والنص ١ ٢٠١٨/١٠/٢@ ٨:٤٤ م - جريدة الشرق | الرياض - واس رب...
›
الصفحة الرئيسية
عرض إصدار الويب